No se encontró una traducción exacta para "ثقافة الغذاء"

Traducir Inglés Árabe ثقافة الغذاء

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The food, the culture, the history, the voodoo?
    والغذاء , والثقافة , التاريخ , والدجل والشعوذة؟
  • Plenty of food and thriving culture.
    الكثير من الغذاء والثقافة المزدهرة
  • The potato was now an essential part of the culture and diet of many countries and had been fundamental tool in the fight against the famine that had devastated certain parts of the world a few decades earlier.
    وقد أصبحت البطاطس الآن جزءا من ثقافة وغذاء بلدان عديدة، وكانت الأداة في محاربة المجاعات التي اجتاحت بعض أجزاء العالم قبل عدة عشرات من السنين.
  • Inadequate funding to the non-food requirements of $135 million remains a growing concern as the “food first” culture continues to dominate funding trends.
    ولا يزال نقص التمويل المخصص للاحتياجات غير الغذائية، والبالغ 135 مليون دولار يشكل مصدر قلق متزايد، في ضوء هيمنة ثقافةالغذاء في المقام الأول“ على اتجاهات التمويل.
  • - Presentation on “Cultural indicators of indigenous peoples' food and agro-ecological systems”, Eve Crowley, Senior Officer, FAO
    - عرض عن ”المؤشرات الثقافية لنظم الغذاء والنظم الزراعية الإيكولوجية للشعوب الأصلية“، إيف كراولي، موظف أقدم، منظمة الأغذية والزراعة
  • A couple hundred years ago this place was booming plenty of food and thriving culture. they should be better off.
    قبل مئات السنين كان هذا المكان مفعم بالحركة الكثير من الغذاء والثقافة المزدهرة
  • (d) That persons belonging to such groups who are held pending trial enjoy all the rights to which prisoners are entitled under the relevant international norms, and particularly the rights specially adapted to their circumstances: the right to respect for their traditions as regards religion, culture and food, the right to relations with their families, the right to the assistance of an interpreter and, where appropriate, the right to consular assistance.
    (د) أن يتمتع الأشخاص المنتمون إلى هذه الجماعات والمحتجزون في انتظار المحاكمة بجميع الحقوق التي يحق للسجناء التمتع بها بموجب القواعد الدولية ذات الصلة، ولا سيما تلك المُكيَّفة خصيصاً مع ظروفهم: الحق في احترام تقاليدهم فيما يتعلق بالدين والثقافة والغذاء؛ والحق في المحافظة على علاقاتهم مع أُسرهم؛ والحق في الحصول على مساعدة مترجمٍ وكذلك، عند الاقتضاء، الحق في الحصول على مساعدةٍ قنصليةٍ.
  • The services provided include medical attention, dental care, nutrition, cultural, recreational and sport activities.
    وتشتمل الخدمات المقدمة في هذا الإطار على الرعاية الطبية، وعلاج الأسنان، والغذاء، والأنشطة الثقافية والترويحية والرياضية.
  • The Support Group recommends that the Permanent Forum engage the World Food Programme (WFP) in a dialogue on the sociocultural aspects of food production, distribution and consumption as well as the impact of food aid on the food security of indigenous communities and their development with identity.
    ويوصي فريق الدعم بأن يشرك المنتدى الدائم برنامج الأغذية العالمي في حوار بشأن الجوانب الاجتماعية والثقافية لإنتاج الغذاء وتوزيعه واستهلاكه وكذلك تأثير المعونة الغذائية على الأمن الغذائي لمجتمعات الشعوب الأصلية وتنميتها مع الحفاظ على هويتها.
  • It has supported generations of Pacific Island communities - not only as a medium for transport but also as a source of food, tradition and culture.
    ولقد كان مصدر كسب وحياة لأجيال من مجتمعات جزر المحيط الهادئ - لا كواسطة نقل ولكن كمصدر للغذاء والتقاليد والثقافة.